1·Because the company continues to show deficit, it will be closed soon.
因为公司时常出现赤字,不久将会关闭。
2·In fact, the latest budget figures released this week show that Germany's budget deficit for the first half of this year has doubled as compared to one year ago.
实际上,本周公布的最新预算数据显示,德国今年上半年的预算赤字与去年同期相比翻了一番。
3·Ms Tymoshenko is resisting IMF pressure to balance this year's budget, forecast to show a deficit of 3% of GDP.
季莫申科顶住IMF的压力不去平衡本年度预算,据估计预算赤字大约占GDP的3%。
4·Figures released this week show that the budget deficit increased thirteenfold in the first six months of 2009.
本周公布的数据显示,2009年前6个月,预算赤字增加了13倍。
5·Figures due on March 9th May even show a deficit in January.
三月九号数据显示一月份贸易逆差继续扩大。
6·But the emergency budget promised for June 22nd will be trickier: it needs to show resolve on the deficit without sending the country back into recession.
然而对于6月22日的应急预算的承诺更复杂些,需证明其在有决心令国家不重回衰退的情况下减少赤字。
7·Forecasts from the IMF show that the deficit in 2010 will be 13.2% of GDP, the highest in the G20 group of big countries.
据IMF的预测英国2010年的财政赤字将达到GDP的13.2%,是20国集团里最高的。
8·Early estimates show that over the next eighteen months, California's budget deficit could reach twenty-eight billion dollars. That is more than double the current shortfall.
早期的评估表明,在以后的18个月里,加州的预算赤字将达到280亿美元,这可是现在赤字的二倍以上。
9·Other data may show the trade deficit narrowed in September as a weaker dollar boosted U.S. exports and made imported goods more expensive.
其他数据显示,美国9月份贸易赤字有所减少,主要是因为美元走软,推动美国出口,提高了进口商品价格。
10·Yet official statistics from Washington, DC, show that America ran a deficit with China of $103 billion during the same period.
然而来自华盛顿的官方数据显示,同时期美国对华赤字是1030亿美元。